jeudi 4 février 2021

Chanson du jour : Katie Melua - The Closest Thing To Crazy (Official Video)



"The closest thing to crazy"
Paroles et musique : Mike Batt
Interprète : Katie Melua

Je suis un farouche défenseur de la chanson française avec ses si beaux textes. Néanmoins, la musique est universelle et je ne dénigre en aucun cas certaines chansons en langue anglaise ou espagnole.


How can I think I'm standing strong,
Comment puis-je penser que je ne vacille pas(1)
Yet feel the air beneath my feet ?
Alors que le sol se dérobe sous mes pieds(2)
How can happiness feel so wrong ?
Comment le bonheur peut-il me faire me sentir si mal ?
How can misery feel so sweet ?
Comment la détresse peut-elle sembler si douce ?
How can you let me watch you sleep,
Comment peux-tu me laisser te regarder dormir
Then break my dreams the way you do ?
Puis briser mes rêves comme tu le fais ?
How can I have got in so deep ?
Comment ai-je pu m'attacher à ce point ?
Why did I fall in love with you ?
Pourquoi suis-je tombée amoureuse de toi ?

[Chorus]
[Refrain]
This is the closest thing to crazy I have ever been
C'est l'état le plus proche de la folie où j'ai jamais été
Feeling twenty-two, acting seventeen,
Avec les sentiments d'une fille de 22 ans mais le comportement d'une fille de 17 ans
This is the nearest thing to crazy I have ever known,
C'est l'état le plus proche de la folie que j'aie jamais connu
I was never crazy on my own :
Je n'ai jamais été folle quand je vivais seule
And now I know that there's a link between the two,
Et maintenant je sais que les deux choses sont liées :
Being close to craziness and being close to you.
Être proche de la folie et être proche de toi

How can you make me fall apart
Comment peux-tu me réduire en morceaux
Then break my fall with loving lies ?
Puis me reconstruire(3) par des mensonges affectueux ?
It's so easy to break a heart ;
C'est si facile de briser un coeur
It's so easy to close your eyes.
C'est si facile de fermer tes yeux
How can you treat me like a child
Comment peux-tu me traiter comme une enfant
Yet like a child I yearn for you ?
Cependant comme une enfant je te désire ardemment
How can anyone feel so wild ?
Comment quelqu'un peut-il se sentir si exalté ?
How can anyone feel so blue ?
Comment quelqu'un peut-il se sentir si triste ?

[Chorus]
[Refrain]

Being close to you
Être proche de toi
Being close to... . you
Être proche de... . toi

Aucun commentaire: